O feiticeiro
A vida seguia normalmente na Terra. No momento, parecia
que os invasores comandados pelo Sr. Bazoo não tinham a intenção de atacar
novamente, após a última surra que apanharam dos nossos heróis, os
Changeman. Mas até quando eles ficarão no silêncio, sem se manifestar?
Nisso, nossos heróis faziam exercícios físicos num parque
público. Estavam contentes por não haver nenhum perigo, mas estavam
prontos para qualquer chamado de seu durão chefe, o Sargento Ibuki. E
missão dada é missão cumprida!
Tsuruji Yriu, que sempre lidera o grupo nas batalhas,
exercitava-se numa barra, até que para um pouco para beber água.
TSURUJI: Ah, não há nada mais gostoso que exercitar-se
pela manhã, dá um novo vigor ao corpo e à alma.
MAI: Nem me fale - dizia, enquanto fazia umas flexões - dá
ânimo para fazer qualquer coisa.
TSURUJI: Ainda mais que precisamos estar em boa forma para
enfrentar os servos de Bazoo.
MAI: Ah, nem diga esse nome. Não estrague o dia
falando em quem mais não queremos ouvir falar.
Nisso, nota que uma pessoa ainda não apareceu.
TSURUJI: Mai, e a Sayaka, por que ela ainda não apareceu
para fazer exercícios conosco?
MAI: Deve estar ocupada na base, nos computadores, sabe
como é vida de cientista-engenheira.
Nisso, chega o maior estraga-prazeres da turma.
OZORA: Será que você fez esta pergunta por que queria
paquerá-la, é isso?
TSURUJI: Cale-se, Ozora! - dizia durão que só - Pare de
falar merda!
OZORA: Calma, não precisa ficar bravinho, foi só uma
brincadeira.
TSURUJI: Pois esse tipo de brincadeira não se faz! -
dizia, saindo dali já contrariado.
Do outro lado, Hayate fazia abdominais numa prancha especial
para esse tipo de exercício.
HAYATE: Ah, Ozora, viu só o que você foi falar? Por
que não guarda essa boca só pra comer?
OZORA: Ah, qual é, meu? Só porque fiz uma
brincadeira, agora vai todo mundo ficar me condenando?
HAYATE: Você sabe que o Tsuruji é muito invocado, seu
calcanhar de Aquiles é sensível demais.
OZORA: Sei que às vezes falo demais, mas é o meu jeito,
fazer o quê?
Nisso, após retirar-se do local onde se exercitava, Tsuruji
acaba por deixar seu pensamento procurar por Sayaka.
TSURUJI (pensando): Sayaka... até quando teremos que
evitar um ao outro?
Sobe em sua moto e vai embora.
Nesse momento, um sério distúrbio acontecia no centro de
Tóquio. Uma figura desconhecida disparava raios nas pessoas, fazendo-as
virar pedra. Quem será esse ser misterioso? O mesmo estava no alto
de um prédio, era um monstro com a forma de um gárgula, dotado de asas enormes
nas costas, e usava uma espécie de rifle. Será que ele, com essa arma,
era o responsável por aqueles distúrbios?
ALGUÉM: HAHAHAHAHAHAHAHAHA o plano de ataque deu
certo! Minha arma transforma qualquer ser vivo em pedra.
Nisso, eis que surge o pirata espacial Buba, um dos mais
medonhos inimigos dos Changeman.
BUBA: Muito bem, monstro espacial Gerak. Sua arma
transformou, com sucesso, esses tolos terráqueos em pedra. Continue
assim.
GERAK: Sim, Buba, eu, o grande Gerak, farei esse planeta
cair nas mãos do Sr. Bazoo e de todo o Império Gozma.
BUBA: Assim espero.
Nisso, eis que Tsuruji chega ao centro de Tóquio e se depara com
o que estava acontecendo.
TUSURJI: Pessoas transformadas em pedra... isso só
pode ser coisa do pessoal do Bazoo. Mas onde está o responsável por isso?
GERAK: Aqui! - e dá um salto enorme, que atinge o herói em
cheio com uma voadora.
TSURUJI: Monstro espacial! Eu devia imaginar que
isso era obra sua.
GERAK: Sou o monstro espacial Gerak. Vamos, lute
comigo, Changeman!
TSURUJI: Se assim você quer... CHANGE DRAGON!!!!
E transforma-se.
GERAK: Agora sim, está ficando mais divertido. Morra
canalha!
E se arma com seu rifle, o mesmo que transformou vários
transeuntes em pedra, e atira em Tsuruji, que se desvia dos disparos, que
acabam rechaçando no chão e nas paredes.
TSURUJI: CHANGE FIRE!!!!
E saca sua pistola, atirando na direção de Gerak, que acaba
atingido superficialmente, mas não o suficiente para feri-lo seriamente, nem
danificar sua arma.
GERAK: Miserável! Agora sim, vai pagar.
Soldados Hiddler ataquem!!!!
E os soldados de pele azul e cabelos loiros aparecem para lutar,
mas o herói consegue exterminar com a maioria, até que Buba entra em cena.
TSURUJI: Buba! Eu devia imaginar que isso tudo é
obra sua!
BUBA: Tome isto, maldito! Fogo!!!
E efetua um disparo de sua espada, mas Dragon consegue escapar e
sacar sua espada, para lutar contra seu arqui-inimigo.
Nisso, os outros Changeman chegam na área.
HAYATE: Tsuruji, por que não nos chamou?
TSURUJI: Não imaginei que a coisa fosse fugir do controle.
OZORA: Isso foi muita inconsequência sua, cara. Quer
se ver com o Sargento Ibuki?
TSURUJI: Não é hora para conversa idiota! Vamos nos
concentrar neles.
E os heróis partem com tudo para cima dos seus inimigos.
Tsuruji se concentra em Buba, enquanto os demais, em Gerak.
BUBA: Vocês ainda terão o que é seu, Changeman,
preparem-se para as forças malignas que haverão de se manifestar contra vocês.
TSURUJI: Não sei do que está falando, mas seja lá o que for,
não vai dar certo, tenha certeza.
Do outro lado, Gerak atacava os Changeman com seu rifle que
podia transformar qualquer um em pedra, mas os heróis conseguem se safar dos
disparos e revidar.
TODOS: CHANGE FIRE!!!!
Os disparos atingem o monstro e parte da sua arma, que fica
danificada.
GERAK: Maldição! Eles danificaram minha arma!
BUBA: Maldição! Vamos nos retirar!
TSURUJI: Nada disso, não fuja covarde!
E Buba faz disparos com o laser de sua mão de ferro, atordoando
os Changeman, dando a chance dele e de Gerak fugir.
SAYAKA: Maldição, eles fugiram.
TSURUJI: Não por muito tempo, eles vão voltar, tenho
certeza.
Nisso, de volta à Nave Gozma...
AHAMES: A operação de petrificação dos terráqueos foi um
sucesso, Gerak.
GERAK: Sim, Senhora Ahames. Porém, os malditos dos
Changeman conseguiram danificar minha arma. Diabo!
BUBA: Não se preocupe sua arma já está consertada.
Nisso, o navegador Gata traz a arma do monstro espacial.
GATA: Prontinho novinho em folha, pronta para transformar
em pedra, ou poeira, qualquer um.
GERAK: Maravilha! Isso que é perfeição. Agora
os Changeman serão todos transformados em pedra.
BUBA: Estou preparando um, outro plano para acabar com
eles, e será essa noite mesmo.
AHAMES: A que se refere?
BUBA: Logo a senhora saberá, deixe tudo comigo.
Enquanto isso, na base, os Changeman estavam diante do seu
superior.
IBUKI: Por que não fez contato com todos os demais, assim
que o monstro apareceu, Tsuruji?
TSURUJI: Perdão, Sargento, foi tudo rápido demais, o
monstro apareceu na hora, me pegando de surpresa, não pude evitar lutar.
IBUKI: Hum... espero que seja mais prudente da
próxima vez.
Nisso, fala sobre o que lhe dissera Buba, antes de fugir.
TSURUJI: Todavia, Buba me havia dito que essa noite,
forças malignas iam recair sobre nós. O que será que ele pretende com
isso, afinal?
OZORA: Será que ele dará uma de feiticeiro?
TSURUJI: Não venha com gracinhas de novo, Ozora! A
coisa é séria! Precisamos estar atentos a tudo.
IBUKI: De acordo. Patrulhem essa noite e busquem
pistas sobre uma possível ação de Buba, precisamos descobrir o que ele
pretende, de fato.
E assim, os heróis saem para uma patrulha noturna, a fim de
saber o que Buba pretende com esse lance de forças malignas.
Enquanto isso, num gueto escuro e sombrio de Tóquio, algumas
coisas acontecem. Uma figura alta e forte chegava ali, com algumas
galinhas vivas, garrafas de bebida, provavelmente cachaça, velas, entre outros
mais.
BUBA: HEHEHEHEHEHEHE Preparem-se para ser vítimas da
mais cruel magia negra, Changeman!
Nisso dá início ao ritual de magia negra.
BUBA: Ó demônios das profundezas, atendam ao meu
pedido! Façam com que os malditos Changeman sejam permanentemente
amaldiçoados, e que seus dias de glória acabem por aqui!
Seguidamente, acende um charuto e começa a fumar, soltando
baforadas e mais baforadas. Em seguida, pega um boneco que muito lembra
Tsuruji.
BUBA: Change Dragon... você será o primeiro!
E faz uma invocação, seguida de palavras desconexas, na ânsia de
atingir seu pior inimigo. Em seguida, chama seus servos.
BUBA: Soldados Hiddler, deem início à macumba!
Vamos, seus idiotas, dancem ao redor das oferendas.
E usando uma espécie de tambor, batucava, enquanto outros
soldados, ao seu lado, tocavam pandeiros e chocalhos.
BUBA: HAHAHAHAHAHAHAHA Changeman, seu fim está
próximo. Tsuruji, você é o primeiro da minha lista.
Nisso, enquanto pilota sua moto, Tsuruji começa a sentir algo
muito estranho, um calor perturbador.
TSURUJI: O que é isso? Que está se passando comigo?
Tentando controlar, acaba caindo da moto.
TSURUJI: O que houve? Senti um calor, como se meu
corpo queimasse por dentro.
Em seguida, ouve umas vozes agourentas e perturbadoras em seu
consciente. Era Buba, dizendo palavras de mau agouro e negatividade, visando
atingi-lo.
BUBA: Tsuruji Yriu... que você sofra a pior de suas
derrotas... que seu corpo queime e inche... logo a morte chegará!
TSURUJI: UUGGGGGG Será... será essa tal
maldição... que ele se referia?
Lutando para ficar em pé, contorcia-se de dor. Nisso, eis
que surge Sayaka Nagisa, sua amiga.
SAYAKA: Tsuruji... o que está acontecendo?
TSURUJI: Sayaka... meu corpo queima... e ouço
vozes também... maldito Buba... AAAAAAAAAAAAAAA
Por fim, não suportando aquela grande pressão, desmaia.
SAYAKA: Tsuruji, fale comigo! Tsuruji!
E fica cheia de medo, temendo pelo pior. Chama os demais.
SAYAKA: Amigos, socorro! Tsuruji está muito
mal! Ele desmaiou, e parece que está com febre.
MAI: O quê? Calma, já estamos indo aí.
Em pouco tempo, os outros Changeman chegam ao local.
HAYATE: Meu Deus! Ele está mesmo queimando de febre.
MAI: Precisa ser internado, ou não resistirá.
E o levam ao hospital da base, para ser tratado. Enquanto
isso, o monstro Gerak, que pouco se manifestara, observa tudo escondido e vai
atrás de Buba comunicar o ocorrido.
BUBA: Mais uma pinga para ajudar...
GERAK: Seu Buba, Change Dragon está muito mal, acaba de
ser hospitalizado. Parece que o mesmo foi encontrado queimando de febre.
BUBA: Ótimo! Isso significa que a minha feitiçaria
sobre ele funcionou direitinho. Agora, até ele morrer mesmo, é uma
questão de tempo.
E volta a beber mais uns goles de cachaça. Gerak nota que
ele já estava ficando alterado e tonto, devido à bebida.
GERAK: Não acha que é melhor parar com isso? Você
mal consegue ficar em pé.
BUBA: Deixe-me em paz, idiota! Vá cuidar da sua vida
e sua missão de matar os Changeman.
Nisso, eis que acontece o que Gerak lhe havia dito:
tropeça e cai, tão bêbado estava.
GERAK: O maior pirata espacial do Universo... tão
bêbado que nem pode ficar em pé. Que vergonha!
Enquanto isso, Tsuruji estava na cama do hospital da base dos
Changeman. Os médicos tentavam controlar sua febre.
OZORA: Minha nossa, como um cara tão durão e forte como
ele foi ficar assim? E como ele teve essa febre, do nada?
SAYAKA: Ele disse que sentia o corpo queimar, além de
ouvir vozes. Mais cedo, Buba disse que ia nos fazer cair uma maldição,
como Tsuruji nos dissera. Será que foi isso?
Eis que chega o durão chefe dos heróis.
IBUKI: O que houve, afinal de contas? O que
aconteceu com Tsuruji?
MAI: Não sabemos ao certo, Sargento. Ele começou a
queimar de febre no meio da rua, além de delirar e ouvir uma voz, como ele
mesmo disse antes de perder os sentidos. Estranho isso.
IBUKI: Bem, vamos deixá-lo descansar, precisamos que ele
se recupere logo, Buba e Gerak aproveitarão esse momento de fragilidade de
Tsuruji para iniciar um contra-ataque. Precisamos dele para vencer Gozma,
ou será o fim de tudo.
Nisso, Sayaka se afasta um pouco mais dali.
SAYAKA (pensando): Tsuruji... eu vou vingar o que
lhe fizeram. Não deixarei passar em brancas nuvens o que Buba lhe
fez. Ele terá o que é dele.
Nisso, sai novamente, disposta a investigar o que originou
aquele problema todo em seu amigo, a quem ama em segredo.
No mesmo lugar, Buba continuava com a
magia negra, comemorando o êxito em fazer um grande mal cair sobre seu pior
inimigo.
BUBA: HAHAHAHAHAHAHAHA Change Dragon... espero
que esteja sofrendo toda a dor desse Universo, e que morra lentamente, no mais
completo sofrimento... Morra, miserável!
Instantes depois, Sayaka passava de moto por ali, até que, de
repente, sente o clima pesado na mesma esquina onde encontrou Tsuruji
convalescendo.
SAYAKA: Foi aqui mesmo. E sinto o clima, o ar, bem
pesado. Será que a fonte do mal que tombou Tsuruji está por aqui?
E desce da moto para investigar. Eis que começa a ouvir
umas risadas agourentas e maléficas vindo de um beco bem escuro e
sombrio. Entra nele, apesar de não gostar de lugares muito escuros.
SAYAKA (pensando): Só pode ser coisa do Buba. Ele
odeia mortalmente todos nós, principalmente Tsuruji, seu rival
direto. Essa forma de rir não me engana.
E ao chegar mais no fundo do beco, vê, escondida, o pirata
espacial praticando rituais de feitiçaria, junto com os soldados Hiddler, que
dançavam ao redor das velas e oferendas.
SAYAKA: Em nome de Deus! O que é aquilo?
BUBA: Vamos, seus idiotas, não parem. Continuem com
a feitiçaria. Que toda a maldição do Universo recaia sobre os Changeman.
Em seguida, uma chuva de tiros sobre os soldados e sobre as
oferendas feitas pelo pirata espacial. Buba olha para o lado, irritado.
BUBA: Maldição! Quem foi?
Num salto, Sayaka Nagisa, agora Change Mermaid, aparece diante
do criminoso interestelar.
BUBA: Maldita Change Mermaid! Você não vai me
atrapalhar!
SAYAKA: Não permitirei que continue atormentando a vida de
Tsuruji, vai se ver comigo!
E empunha sua espada e escudo, pronta para lutar.
BUBA: Muito bem, vamos ver o quão corajosa é sem seus amigos.
E inicia-se uma luta. Todavia, Buba não conseguia ficar
muito tempo em pé, já que se encheu de cachaça, durante o ritual maligno.
SAYAKA: Francamente, olha seu estado. Mal consegue
lutar direito.
BUBA: Sua... maldita...
E dá uma cambalhota, seguida de uma tesoura voadora, que o
tomba. É nesse momento que o monstro espacial Gerak torna a aparecer,
dando um salto que tomba a heroína.
GERAK: Francamente, Buba, como é que pretende lutar nesse
estado? Eu mesmo darei um jeito nessa defensora do Bem.
E lança as próprias asas das costas pra cima de Change
Mermaid, que é lançada para trás.
GERAK: Você sozinha não tem chance nenhuma de me
vencer. Agora sim, vai virar um enfeite de jardim, com um disparo da
minha arma. Tome!
Mas ela consegue desviar dos disparos, contra-atacando com sua
pistola.
SAYAKA: CHANGE FIRE!!!!
O disparo atinge o chão, ao redor de Gerak, causando uma cortina
de fumaça. Quando a fumaça se dissipa, nenhum sinal de Sayaka.
GERAK: Maldição, ela fugiu!
BUBA: Sim... fugiu de tão covarde que é... Em
compensação... Tsuruji já está nas últimas... brindemos a sua
morte.
E pega sua garrafa de cachaça pra beber mais um gole, mas Gerak
toma a garrafa das suas mãos e a quebra, jogando ao chão.
GERAK: Quer parar com essa porra? Olha o seu
estado! Quer passar vergonha perante o Senhor Bazoo?
BUBA: Idiota! Viu o que você fez? Tome! - e dá
um soco na cara de Gerak.
Instantes depois, Sayaka estava de volta à base dos Changeman,
para avisar seu superior sobre o plano de Buba.
SAYAKA: Sargento, descobri o que houve, de fato.
Buba resolveu atacar de macumbeiro, está fazendo feitiçaria para nos atingir, e
ele começou atingindo Tsuruji. Isso explica o porquê dele estar
convalescendo.
IBUKI: Buba... mexendo com feitiçaria... isso
é novo para mim. Nunca pensei que um pirata espacial de sua classe fosse
mexer com algo tão baixo. Mas, em se tratando de um criminoso
espacial... Sayaka, você e os demais precisam acabar com a farra de Buba,
antes que ele deixe o Tsuruji mais doente, e acabar com a farra de Gerak, antes
que ele transforme o mundo inteiro em pedra. Destruam sua arma!
SAYAKA: Sim, senhor.
Durante aquela noite, tudo seguiu na completa paz, pelo menos,
até o nascer do novo dia. Logo pelo dia, Gerak retoma com seu plano de
transformar todo mundo em pedra. E pra começar, ataca um parque público,
no momento que crianças brincavam e adultos faziam exercícios físicos.
GERAK: Um parque... eis o local perfeito para
continuar com a minha operação de transformar todo mundo em pedra.
Em seguida, sai de seu esconderijo nas moitas, assustando a
todos que ali estavam. Logo, saca seu rifle e atira nas pessoas,
transformando-as em pedra.
GERAK: Não têm como fugir de mim, seus humanos
idiotas! Vão todos virar pedra!
Eis que logo se segue uma chuva de disparos na sua direção,
chamando sua atenção. Eram os Changeman, que não contavam com seu líder,
que ainda estava hospitalizado.
HAYATE: Gerak! Você não vai continuar transformando
ninguém mais em pedra!
GERAK: Malditos! Vão me pagar! Soldados
Hiddler ataquem!
E novamente os soldados aparecem para lutar. Os heróis se
armam com seus sabres, e em pouco tempo, conseguem matar todos os Hiddler,
resta apenas Gerak.
SAYAKA: Muito bem, maldito, você nos paga pelo que fez ao
Tsuruji!
GERAK: Eu não fiz nada a Change Dragon, quem o amaldiçoou
foi o Buba.
HAYATE: Não importa! Você consentiu com o crime
dele, isto o torna cúmplice, merece ser castigado.
GERAK: Calem a boca! Fogo!!!
E atira nos heróis com sua arma, causando uma série de explosões
ao redor deles. Em seguida, ataca fazendo suas asas de gárgula saírem das
suas costas, voando na direção dos Changeman. Depois, com um salto
fenomenal, joga-se em cima dos heróis, girando feito uma broca,
ferindo-os. Em pouco tempo, eles estavam no chão. Será que os
Changeman serão vencidos assim?
GERAK: E então, como é lutar incompletos, sem seu líder?
Na base, Sargento Ibuki observava a tudo, atônito.
IBUKI: Se continuar assim, eles serão mortos.
Tsuruji... recupere-se logo.
TSURUJI: Saiam da frente, saiam! - dizia ele, tentando
ficar em pé, em meio à dificuldade.
IBUKI: Tsuruji, o que faz de pé? Não devia estar
repousando?
TSURUJI: Eu já comecei a me sentir melhor, Sargento.
Além do mais, senti que meus amigos correm perigo, e preciso salvá-los.
IBUKI: Mas você ainda não está totalmente bem. Dessa
forma, só vai encontrar a morte.
TSURUJI: Não importa! Se for para destruir Bazoo e
sua corja, que assim seja.
Após olhar firme nos olhos de seu superior, numa forma de lhe
passar confiança, Tsuruji retira-se dali, com destino ao campo de batalha.
Enquanto isso, os demais Changeman tinham dificuldades para
enfrentar Gerak, uma vez que ele possuía uma arma poderosa.
GERAK: Sofram malditos, sofram até morrer!
Nisso, algo, que parecia ser um fantasma, aparece diante
dele. Era Giluke, em sua forma fantasmagórica.
GILUKE: Gerak... só com força bruta jamais
conseguirá vencer os Changeman.
GERAK: Quem é você, alma penada?
OZORA: Olhem, é Giluke, ele reapareceu.
GILUKE: Eu é que vou acabar com esses malditos.
E vira-se para eles, disparando duas bolas explosivas de seus
olhos, que vão na direção dos heróis, fazendo-os rolar para os lados.
GERAK: Maldito, não se intrometa nisso, sou eu que vou
destruí-los!
GILUKE: Não se eu puder impedir.
Nisso, é atingido por um disparo, mas não foi Gerak o autor do
tiro. Era Change Dragon, já recuperado.
TODOS: Tsuruji!!!
GILUKE: Maldito Dragon, meu corpo está sumindo de novo...
E eis que torna a sumir.
TSURUJI: Amigos desculpem a demora.
MAI: Mas você não devia ter saído da cama, quando não
podia.
TSURUJI: Jamais deixarei meus amigos morrerem. Se
for para morrer, que seja, mas, ao menos, devemos morrer juntos, lutando até o
fim.
E se volta para o monstro.
TSURUJI: Gerak! Você e Buba tentaram me matar por
meio de magia negra. Não os perdoarei!
GERAK: Seu canalha!
E os heróis fazem a invocação da força terrena e de seus deuses
guardiões.
TSURUJI: Esquadrão Relâmpago...
TODOS: Changeman!!!!
Aquilo não assusta Gerak, que estava disposto a combater os
heróis até o fim.
GERAK: Vocês vão se ver comigo! Soldados Hiddler!
E novamente os soldados aparecem para lutar, mas, sem muito
esforço, os Changeman conseguem matar seus inimigos. Em seguida,
concentram-se em Gerak, até que Buba reaparece.
BUBA: Malditos... agora o papo é sério...
E corre na direção deles, com sua espada, mas, de tão
alcoolizado estava, mal consegue ficar em pé.
BUBA: Malditos... morram todos... OOOOOOOOOO
E ao cair, não consegue se levantar.
OZORA: O que houve com ele, afinal?
SAYAKA: Além de feitiçaria, passou a noite bebendo também.
MAI: O quê?
HAYATE: O grande Buba, tão assustador e perverso,
bêbado... Que paradoxal!
Nisso, Gerak volta a atacar.
GERAK: Tomem isto!
E efetua mais disparos com sua arma na direção dos heróis, que
esquivam dos tiros.
GERAK: Muito bem, agora todos vão virar pedra!
TSURUJI: Não!
E dá um enorme salto.
TSURUJI: DRAGON KICK!!!!!
GERAK: AAAAAAAAAAAAAA
Com o chute explosivo, o monstro cai e sai rolando, mas torna a
ficar de pé.
GERAK: Maldito, você me paga! Morra!
E faz mais disparos. Em seguida, se lança pra cima do
líder dos Changeman, com seu rodopio de parafuso, e ataca novamente com suas
asas de gárgula, ferindo-o e fazendo-o cair.
GERAK: Muito bem, Change Dragon, você está do jeito que eu
gostaria de te ver. Vai virar pedra!
SAYAKA: Não!
Na hora do disparo, Change Mermaid entra na sua frente e é
atingida, virando um boneco de pedra.
TSURUJI: Oh, não, Sayaka!
TODOS: Sayaka!!!
GERAK: Change Mermaid já era! Agora é a sua vez,
Change Dragon.
Mas quando olha para a frente, Tsuruji não estava mais diante
dele.
GERAK: Aonde você foi, seu covarde?
TSURUJI: CHANGE FIRE!!!!!
E um tiro certeiro atinge a arma de Gerak, quebrando-a
totalmente.
GERAK: Maldito! Você destruiu minha arma!
Nesse momento, Sayaka volta ao normal, já que o efeito
petrificante da arma foi anulado, uma vez que a mesma foi destruída.
MAI: Sayaka, tudo legal com você?
SAYAKA: Amigos... que bom ver vocês.
Nisso, Gerak e Change Dragon continuavam o duelo. Até que
o monstro ataca com suas asas de gárgula, mas o herói dá um enorme salto e
forma o desenho de seu deus guardião.
GERAK: O quê?
TSURUJI: DRAGON ATTACK!!!!!!
GERAK: AAAAAAAAAAAAAAA
E atinge o monstro em cheio. Em seguida, saca sua espada e
parte pra cima do vilão.
TSURUJI: Você me paga. Tome isto!
E aplica um golpe certeiro em Gerak, ferindo-o.
SAYAKA: Tsuruji, você conseguiu!
TSURUJI: Muito bem, pessoal, é agora. POWER
BAZOOKA!!!!
E sacam suas bazucas, unindo-as para formar uma só.
TODOS: POWER BAZOOKA!!!!!
E todos os cinco deuses guardiões saem da frente do canhão,
formando um míssil, que vai para as mãos de Change Dragon.
TSURUJI: Muito bem, munição.
Sayaka mira o monstro, que estava ferido e indefeso.
SAYAKA: Na mira!
TSURUJI: FOGO!!!!
E segue-se um disparo, que atinge o monstro em cheio, matando-o.
BUBA: Malditos... ic... ic... Gyoday...
- e cai tonto.
Eis que o medonho Gyoday surge entre as rochas.
GYODAY: GAIGAIGAIGAIGAIGAIGAIGAIGAAAAAAAIIIIIIIIIIII
E lança seu raio de luz nos restos mortais de Gerak, revivendo-o
como um gigante. De volta à vida, o gigante Gerak rugia e urrava feito um
dinossauro.
TSURUJI: Base Shuttle decolar!
Eis que um buraco no chão se abre, de onde sai uma grande nave,
parecida com um ônibus espacial. A base espacial dos heróis sai voando
até o local da batalha, aterrissando em seguida. Os Changeman correm até
ela, que em seguida se abre.
TSURUJI: Jet Changer 1 decolar!
E lá vai o jato, o primeiro veículo deles.
SAYAKA e HAYATE: Heli Changer 2 decolar!
E logo sai um helicóptero enorme.
MAI e OZORA: Land Changer 3 avante!
E lá vai um tanque.
Os veículos seguem em direção do local onde estava o gigante
Gerak.
TSURUJI: Conversão terrestre preparar.
E as máquinas logo vão se alongando, formando uma espécie de
corpo, até que o helicóptero e o jato se unem, formando um robô, só faltavam as
pernas.
TSURUJI: Fusão conversão terrestre!
E o robô desce até suas pernas, no chão. Estava formada a
fusão do poderoso Change Robot. Nisso, o robô caminha na direção do
monstro, pronto para destruí-lo.
Gerak ataca com suas asas de gárgula, que trombam com o robô,
fazendo-o recuar. Em seguida, saca seu rifle e atira nele, atingindo-o em
cheio, criando várias explosões. Logo, mais um tiro, e esse transforma o
Change Robot em pedra, menos os Changeman, que estavam em seu interior,
protegidos.
OZORA: Agora o maldito transformou o robô em pedra.
MAI: Maldito Gerak!
HAYATE: Rápido, Tsuruji, faça algo, ou seremos derrotados!
SAYAKA: Tsuruji!
TSURUJI: Muito bem, força total!
Acionando a força total do robô, o efeito petrificante é anulado
automaticamente. Nisso, o robô levanta voo, e Gerak se rearma disposto a
atirar no inimigo, durante seu voo.
SAYAKA: Ele vai atirar de novo! Não deixem!
TSURUJI: CHANGE VULCAN!!!!!
E o robô faz vários disparos em cima do monstro, que é atingido
e ainda tem sua arma destruída. Em seguida, volta ao chão.
TSURUJI: Muito bem, isso acaba agora. Espada
Relâmpago!
E Change Robot empunha seu escudo em forma de jato, do qual saca
sua espada. Gerak menospreza o armamento do robô e avança com tudo,
urrando.
TSURUJI: ESPADA RELÂMPAGO!!! DEFESA FURACÃO!!!!!
E o robô volta a colocar a espada no escudo, mas pelo cabo,
formando um grande resplendor. Em seguida, roda suas armas, formando uma
espécie de tornado de luz, que atinge Gerak em cheio.
TSURUJI: ESPADA RELÂMPAGO!!!!
SUPERTHUNDERBOLT!!!!!!!!!
E invoca todo o poder de sua espada, tornando-a laser. A
seguir, o golpe de misericórdia, levando Gerak à morte. O mundo estava
salvo de mais uma invasão do Império Gozma.
Nisso, Buba, que estava mais pra lá que pra cá, reclama do
fracasso de sua investida contra seus inimigos.
BUBA: Ic... de nada... ic... adiantaram
as... ic... macumbas... ic... que eu fiz... ic...
Logo, um raio emanado do céu o atinge, eletrocutando-o.
Era o Senhor Bazoo, e bem furioso.
BAZOO: Buba!!!
BUBA: Hã... Senhor Bazoo... UUFFFF
BAZOO: É assim que um guerreiro como você, um pirata
espacial nato, se apresenta a mim, o Senhor do Universo?
BUBA: Ic... perdão... Senhor...
ic... me desculpe...
BAZOO: Cale a sua boca e volte para a Nave Gozma!
Temos muito que conversar!
Que reprimenda braba ele tomou, hein?
Enquanto isso, os nossos heróis observavam Tóquio do alto de uma
colina, no maior parque público da cidade.
TSURUJI: Que bom que tudo voltou ao normal, as pessoas
petrificadas por Gerak voltaram ao normal. Isso é uma grande vitória para
nós.
MAI: E que bom também que você se recuperou,
Tsuruji. Você nos deu um tremendo susto, com aquela febre esquisita.
TSURUJI: Isso não vai mais acontecer, pois de agora em
diante, estou protegido contra qualquer bruxaria.
E mostra uma figa africana que levava no bolso.
HAYATE: Desde quando você passou a entender de
espiritismo, Tsuruji?
TSURUJI: Não se trata de entender, e sim, de contar com
alguma proteção.
OZORA: Só espero que também não queira ser um feiticeiro
que nem o Buba o foi, e por sinal, um feiticeiro bem frustrado.
TSURUJI: Só você mesmo com suas brincadeiras tontas, Ozora!
E após um bom tempo em meio a risadas, eis que os heróis se
retiram, exceto Tsuruji, que resolvera ficar um pouco mais, admirando o sol a
se pôr ao longe. Nisso, chega Sayaka, que ele julgava ter ido embora.
SAYAKA: Tsuruji...
TSURUJI: Você? Mas você não foi com os outros?
SAYAKA: Não podia ir sem antes falar-te algo importante.
TSURUJI: E do que se trata?
SAYAKA: Durante essa ação toda, percebi que nosso
sentimento vai muito mais além da amizade. Bem...
TSURUJI: Sabe, também queria, há muito, dizer-lhe isso,
mas nunca tive coragem. Agora, nesse momento, sinto que as coisas serão
diferentes, de agora em diante.
E ambos ficam olhando um ao outro, sorridentes, por algum tempo,
até que ambos aparecem em forma de vultos, negros feito sombra, com o sol se
pondo ao fundo, e aproximam seus rostos. É, parece que algo de muito bom
surgiu, em meio a essa guerra interestelar.
Ao longe, enquanto cambaleava pronto para voltar à Nave Gozma,
Buba observava aquele momento íntimo entre seus inimigos, reclamando e ainda
bebendo uns goles de cachaça.
BUBA: Jamais me esquecerei da
vergonha de hoje - glub - Mas ainda voltarei para matá-los - glub - Vocês me
pagam...
E aponta sua espada na direção de
Tsuruji e Sayaka, deixando bem clara sua ameaça.
FIM
Esse texto foi retirado do site http://animespirit.com.br/fanfics/historia/fanfiction-series-tv-dengeki-sentai-changeman-changeman--o-feiticeiro-447243