quarta-feira, 23 de janeiro de 2013

Fanfictions dos Changeman


O feiticeiro

A vida seguia normalmente na Terra.  No momento, parecia que os invasores comandados pelo Sr. Bazoo não tinham a intenção de atacar novamente, após a última surra que apanharam dos nossos heróis, os Changeman.  Mas até quando eles ficarão no silêncio, sem se manifestar?
Nisso, nossos heróis faziam exercícios físicos num parque público.  Estavam contentes por não haver nenhum perigo, mas estavam prontos para qualquer chamado de seu durão chefe, o Sargento Ibuki.  E missão dada é missão cumprida!
Tsuruji Yriu, que sempre lidera o grupo nas batalhas, exercitava-se numa barra, até que para um pouco  para beber água.
TSURUJI:  Ah, não há nada mais gostoso que exercitar-se pela manhã, dá um novo vigor ao corpo e à alma.
MAI:  Nem me fale - dizia, enquanto fazia umas flexões - dá ânimo para fazer qualquer coisa.
TSURUJI:  Ainda mais que precisamos estar em boa forma para enfrentar os servos de Bazoo.
MAI:  Ah, nem diga esse nome.  Não estrague o dia falando em quem mais não queremos ouvir falar.
Nisso, nota que uma pessoa ainda não apareceu.
TSURUJI:  Mai, e a Sayaka, por que ela ainda não apareceu para fazer exercícios conosco?
MAI:  Deve estar ocupada na base, nos computadores, sabe como é vida de cientista-engenheira.
Nisso, chega o maior estraga-prazeres da turma.
OZORA:  Será que você fez esta pergunta por que queria paquerá-la, é isso?
TSURUJI:  Cale-se, Ozora! - dizia durão que só - Pare de falar merda!
OZORA:  Calma, não precisa ficar bravinho, foi só uma brincadeira.
TSURUJI:  Pois esse tipo de brincadeira não se faz! - dizia, saindo dali já contrariado.
Do outro lado, Hayate fazia abdominais numa prancha especial para esse tipo de exercício.
HAYATE:  Ah, Ozora, viu só o que você foi falar?  Por que não guarda essa boca só pra comer?
OZORA:  Ah, qual é, meu?  Só porque fiz uma brincadeira, agora vai todo mundo ficar me condenando?
HAYATE:  Você sabe que o Tsuruji é muito invocado, seu calcanhar de Aquiles é sensível demais.
OZORA:  Sei que às vezes falo demais, mas é o meu jeito, fazer o quê?
Nisso, após retirar-se do local onde se exercitava, Tsuruji acaba por deixar seu pensamento procurar por Sayaka.
TSURUJI (pensando):  Sayaka...  até quando teremos que evitar um ao outro?
Sobe em sua moto e vai embora.
Nesse momento, um sério distúrbio acontecia no centro de Tóquio.  Uma figura desconhecida disparava raios nas pessoas, fazendo-as virar pedra.  Quem será esse ser misterioso?  O mesmo estava no alto de um prédio, era um monstro com a forma de um gárgula, dotado de asas enormes nas costas, e usava uma espécie de rifle.  Será que ele, com essa arma, era o responsável por aqueles distúrbios?
ALGUÉM:  HAHAHAHAHAHAHAHAHA  o plano de ataque deu certo!  Minha arma transforma qualquer ser vivo em pedra.
Nisso, eis que surge o pirata espacial Buba, um dos mais medonhos inimigos dos Changeman.
BUBA:  Muito bem, monstro espacial Gerak.  Sua arma transformou, com sucesso, esses tolos terráqueos em pedra.  Continue assim.
GERAK:  Sim, Buba, eu, o grande Gerak, farei esse planeta cair nas mãos do Sr. Bazoo e de todo o Império Gozma.
BUBA:  Assim espero.
Nisso, eis que Tsuruji chega ao centro de Tóquio e se depara com o que estava acontecendo.
TUSURJI:  Pessoas transformadas em pedra...  isso só pode ser coisa do pessoal do Bazoo.  Mas onde está o responsável por isso?
GERAK:  Aqui! - e dá um salto enorme, que atinge o herói em cheio com uma voadora.
TSURUJI:  Monstro espacial!  Eu devia imaginar que isso era obra sua.
GERAK:  Sou o monstro espacial Gerak.  Vamos, lute comigo, Changeman!
TSURUJI:  Se assim você quer...  CHANGE DRAGON!!!!
E transforma-se.
GERAK:  Agora sim, está ficando mais divertido.  Morra canalha!
E se arma com seu rifle, o mesmo que transformou vários transeuntes em pedra, e atira em Tsuruji, que se desvia dos disparos, que acabam rechaçando no chão e nas paredes.
TSURUJI:  CHANGE FIRE!!!!
E saca sua pistola, atirando na direção de Gerak, que acaba atingido superficialmente, mas não o suficiente para feri-lo seriamente, nem danificar sua arma.
GERAK:  Miserável!  Agora sim, vai pagar.  Soldados Hiddler ataquem!!!!
E os soldados de pele azul e cabelos loiros aparecem para lutar, mas o herói consegue exterminar com a maioria, até que Buba entra em cena.
TSURUJI:  Buba!  Eu devia imaginar que isso tudo é obra sua!
BUBA:  Tome isto, maldito!  Fogo!!!

E efetua um disparo de sua espada, mas Dragon consegue escapar e sacar sua espada, para lutar contra seu arqui-inimigo.
Nisso, os outros Changeman chegam na área.
HAYATE:  Tsuruji, por que não nos chamou?
TSURUJI:  Não imaginei que a coisa fosse fugir do controle.
OZORA:  Isso foi muita inconsequência sua, cara.  Quer se ver com o Sargento Ibuki?
TSURUJI:  Não é hora para conversa idiota!  Vamos nos concentrar neles.
E os heróis partem com tudo para cima dos seus inimigos.  Tsuruji se concentra em Buba, enquanto os demais, em Gerak.
BUBA:  Vocês ainda terão o que é seu, Changeman, preparem-se para as forças malignas que haverão de se manifestar contra vocês.
TSURUJI:  Não sei do que está falando, mas seja lá o que for, não vai dar certo, tenha certeza.
Do outro lado, Gerak atacava os Changeman com seu rifle que podia transformar qualquer um em pedra, mas os heróis conseguem se safar dos disparos e revidar.
TODOS:  CHANGE FIRE!!!!
Os disparos atingem o monstro e parte da sua arma, que fica danificada.
GERAK:  Maldição!  Eles danificaram minha arma!
BUBA:  Maldição!  Vamos nos retirar!
TSURUJI:  Nada disso, não fuja covarde!
E Buba faz disparos com o laser de sua mão de ferro, atordoando os Changeman, dando a chance dele e de Gerak fugir.
SAYAKA:  Maldição, eles fugiram.
TSURUJI:  Não por muito tempo, eles vão voltar, tenho certeza.
Nisso, de volta à Nave Gozma...
AHAMES:  A operação de petrificação dos terráqueos foi um sucesso, Gerak.
GERAK:  Sim, Senhora Ahames.  Porém, os malditos dos Changeman conseguiram danificar minha arma.  Diabo!
BUBA:  Não se preocupe sua arma já está consertada.
Nisso, o navegador Gata traz a arma do monstro espacial.
GATA:  Prontinho novinho em folha, pronta para transformar em pedra, ou poeira, qualquer um.
GERAK:  Maravilha!  Isso que é perfeição.  Agora os Changeman serão todos transformados em pedra.
BUBA:  Estou preparando um, outro plano para acabar com eles, e será essa noite mesmo.
AHAMES:  A que se refere?
BUBA:  Logo a senhora saberá, deixe tudo comigo.
Enquanto isso, na base, os Changeman estavam diante do seu superior.
IBUKI:  Por que não fez contato com todos os demais, assim que o monstro apareceu, Tsuruji?
TSURUJI:  Perdão, Sargento, foi tudo rápido demais, o monstro apareceu na hora, me pegando de surpresa, não pude evitar lutar.
IBUKI:  Hum...  espero que seja mais prudente da próxima vez.
Nisso, fala sobre o que lhe dissera Buba, antes de fugir.
TSURUJI:  Todavia, Buba me havia dito que essa noite, forças malignas iam recair sobre nós.  O que será que ele pretende com isso, afinal?
OZORA:  Será que ele dará uma de feiticeiro?
TSURUJI:  Não venha com gracinhas de novo, Ozora!  A coisa é séria!  Precisamos estar atentos a tudo.
IBUKI:  De acordo.  Patrulhem essa noite e busquem pistas sobre uma possível ação de Buba, precisamos descobrir o que ele pretende, de fato.
E assim, os heróis saem para uma patrulha noturna, a fim de saber o que Buba pretende com esse lance de forças malignas.
Enquanto isso, num gueto escuro e sombrio de Tóquio, algumas coisas acontecem.  Uma figura alta e forte chegava ali, com algumas galinhas vivas, garrafas de bebida, provavelmente cachaça, velas, entre outros mais. 
BUBA:  HEHEHEHEHEHEHE  Preparem-se para ser vítimas da mais cruel magia negra, Changeman!
Nisso dá início ao ritual de magia negra.
BUBA:  Ó demônios das profundezas, atendam ao meu pedido!  Façam com que os malditos Changeman  sejam permanentemente amaldiçoados, e que seus dias de glória acabem por aqui!
Seguidamente, acende um charuto e começa a fumar, soltando baforadas e mais baforadas.  Em seguida, pega um boneco que muito lembra Tsuruji.
BUBA:  Change Dragon...  você será o primeiro!
E faz uma invocação, seguida de palavras desconexas, na ânsia de atingir seu pior inimigo.  Em seguida, chama seus servos.
BUBA:  Soldados Hiddler, deem início à macumba!  Vamos, seus idiotas, dancem ao redor das oferendas.
E usando uma espécie de tambor, batucava, enquanto outros soldados, ao seu lado, tocavam pandeiros e chocalhos.
BUBA:  HAHAHAHAHAHAHAHA  Changeman, seu fim está próximo.  Tsuruji, você é o primeiro da minha lista. 
Nisso, enquanto pilota sua moto, Tsuruji começa a sentir algo muito estranho, um calor perturbador. 
TSURUJI:  O que é isso?  Que está se passando comigo?
Tentando controlar, acaba caindo da moto.
TSURUJI:  O que houve?  Senti um calor, como se meu corpo queimasse por dentro.
Em seguida, ouve umas vozes agourentas e perturbadoras em seu consciente.  Era Buba, dizendo palavras de mau agouro e negatividade, visando atingi-lo.
BUBA:  Tsuruji Yriu...  que você sofra a pior de suas derrotas...  que seu corpo queime e inche...  logo a morte chegará!
TSURUJI:  UUGGGGGG  Será...  será essa tal maldição...  que ele se referia?
Lutando para ficar em pé, contorcia-se de dor.  Nisso, eis que surge Sayaka Nagisa, sua amiga.
SAYAKA:  Tsuruji...  o que está acontecendo?
TSURUJI:  Sayaka...  meu corpo queima...  e ouço vozes também...  maldito Buba...  AAAAAAAAAAAAAAA
Por fim, não suportando aquela grande pressão, desmaia.
SAYAKA:  Tsuruji, fale comigo!  Tsuruji!
E fica cheia de medo, temendo pelo pior.  Chama os demais.
SAYAKA:  Amigos, socorro!  Tsuruji está muito mal!  Ele desmaiou, e parece que está com febre.
MAI:  O quê?  Calma, já estamos indo aí.
Em pouco tempo, os outros Changeman chegam ao local.
HAYATE:  Meu Deus!  Ele está mesmo queimando de febre.
MAI:  Precisa ser internado, ou não resistirá.
E o levam ao hospital da base, para ser tratado.  Enquanto isso, o monstro Gerak, que pouco se manifestara, observa tudo escondido e vai atrás de Buba comunicar o ocorrido.
BUBA:  Mais uma pinga para ajudar...
GERAK:  Seu Buba, Change Dragon está muito mal, acaba de ser hospitalizado.  Parece que o mesmo foi encontrado queimando de febre.
BUBA:  Ótimo!  Isso significa que a minha feitiçaria sobre ele funcionou direitinho.  Agora, até ele morrer mesmo, é uma questão de tempo.
E volta a beber mais uns goles de cachaça.  Gerak nota que ele já estava ficando alterado e tonto, devido à bebida.
GERAK:  Não acha que é melhor parar com isso?  Você mal consegue ficar em pé.
BUBA:  Deixe-me em paz, idiota!  Vá cuidar da sua vida e sua missão de matar os Changeman.
Nisso, eis que acontece o que Gerak lhe havia dito:  tropeça e cai, tão bêbado estava.
GERAK:  O maior pirata espacial do Universo...  tão bêbado que nem pode ficar em pé.  Que vergonha!
Enquanto isso, Tsuruji estava na cama do hospital da base dos Changeman.  Os médicos tentavam controlar sua febre.
OZORA:  Minha nossa, como um cara tão durão e forte como ele foi ficar assim?  E como ele teve essa febre, do nada?
SAYAKA:  Ele disse que sentia o corpo queimar, além de ouvir vozes.  Mais cedo, Buba disse que ia nos fazer cair uma maldição, como Tsuruji nos dissera.  Será que foi isso?
Eis que chega o durão chefe dos heróis.
IBUKI:  O que houve, afinal de contas?  O que aconteceu com Tsuruji?
MAI:  Não sabemos ao certo, Sargento.  Ele começou a queimar de febre no meio da rua, além de delirar e ouvir uma voz, como ele mesmo disse antes de perder os sentidos.  Estranho isso.
IBUKI:  Bem, vamos deixá-lo descansar, precisamos que ele se recupere logo, Buba e Gerak aproveitarão esse momento de fragilidade de Tsuruji para iniciar um contra-ataque.  Precisamos dele para vencer Gozma, ou será o fim de tudo.
Nisso, Sayaka se afasta um pouco mais dali.
SAYAKA (pensando):  Tsuruji...  eu vou vingar o que lhe fizeram.  Não deixarei passar em brancas nuvens o que Buba lhe fez.  Ele terá o que é dele.
Nisso, sai novamente, disposta a investigar o que originou aquele problema todo em seu amigo, a quem ama em segredo.
No mesmo lugar, Buba continuava com a magia negra, comemorando o êxito em fazer um grande mal cair sobre seu pior inimigo.
BUBA:  HAHAHAHAHAHAHAHA  Change Dragon...  espero que esteja sofrendo toda a dor desse Universo, e que morra lentamente, no mais completo sofrimento...  Morra, miserável! 
Instantes depois, Sayaka passava de moto por ali, até que, de repente, sente o clima pesado na mesma esquina onde encontrou Tsuruji convalescendo. 
SAYAKA:  Foi aqui mesmo.  E sinto o clima, o ar, bem pesado.  Será que a fonte do mal que tombou Tsuruji está por aqui?
E desce da moto para investigar.  Eis que começa a ouvir umas risadas agourentas e maléficas vindo de um beco bem escuro e sombrio.  Entra nele, apesar de não gostar de lugares muito escuros.
SAYAKA (pensando):  Só pode ser coisa do Buba.  Ele odeia mortalmente todos nós, principalmente  Tsuruji, seu rival direto.  Essa forma de rir não me engana.
E ao chegar mais no fundo do beco, vê, escondida, o pirata espacial praticando rituais de feitiçaria, junto com os soldados Hiddler, que dançavam ao redor das velas e oferendas.
SAYAKA:  Em nome de Deus!  O que é aquilo?
BUBA:  Vamos, seus idiotas, não parem.  Continuem com a feitiçaria.  Que toda a maldição do Universo recaia sobre os Changeman.
Em seguida, uma chuva de tiros sobre os soldados e sobre as oferendas feitas pelo pirata espacial.  Buba olha para o lado, irritado.
BUBA: Maldição!  Quem foi?
Num salto, Sayaka Nagisa, agora Change Mermaid, aparece diante do criminoso interestelar. 
BUBA:  Maldita Change Mermaid!  Você não vai me atrapalhar!
SAYAKA:  Não permitirei que continue atormentando a vida de Tsuruji, vai se ver comigo!
E empunha sua espada e escudo, pronta para lutar.
BUBA:  Muito bem, vamos ver o quão corajosa é sem seus amigos.
E inicia-se uma luta.  Todavia, Buba não conseguia ficar muito tempo em pé, já que se encheu de cachaça, durante o ritual maligno.
SAYAKA:  Francamente, olha seu estado.  Mal consegue lutar direito.
BUBA:  Sua...  maldita...
E dá uma cambalhota, seguida de uma tesoura voadora, que o tomba.  É nesse momento que o monstro espacial Gerak torna a aparecer, dando um salto que tomba a heroína.
GERAK:  Francamente, Buba, como é que pretende lutar nesse estado?  Eu mesmo darei um jeito nessa defensora do Bem.
E lança as próprias asas das costas pra cima de Change  Mermaid, que é lançada para trás. 
GERAK:  Você sozinha não tem chance nenhuma de me vencer.  Agora sim, vai virar um enfeite de jardim, com um disparo da minha arma.  Tome!
Mas ela consegue desviar dos disparos, contra-atacando com sua pistola.
SAYAKA:  CHANGE FIRE!!!!
O disparo atinge o chão, ao redor de Gerak, causando uma cortina de fumaça.  Quando a fumaça se dissipa, nenhum sinal de Sayaka.
GERAK:  Maldição, ela fugiu!
BUBA:  Sim...  fugiu de tão covarde que é...  Em compensação...  Tsuruji já está nas últimas...  brindemos a sua morte.
E pega sua garrafa de cachaça pra beber mais um gole, mas Gerak toma a garrafa das suas mãos e a quebra, jogando ao chão.
GERAK:  Quer parar com essa porra?  Olha o seu estado!  Quer passar vergonha perante o Senhor Bazoo?
BUBA:  Idiota!  Viu o que você fez?  Tome! - e dá um soco na cara de Gerak.
Instantes depois, Sayaka estava de volta à base dos Changeman, para avisar seu superior sobre o plano de Buba.
SAYAKA:  Sargento, descobri o que houve, de fato.  Buba resolveu atacar de macumbeiro, está fazendo feitiçaria para nos atingir, e ele começou atingindo Tsuruji.  Isso explica o porquê dele estar convalescendo.
IBUKI:  Buba...  mexendo com feitiçaria...  isso é novo para mim.  Nunca pensei que um pirata espacial de sua classe fosse mexer com algo tão baixo.  Mas, em se tratando de um criminoso espacial...  Sayaka, você e os demais precisam acabar com a farra de Buba, antes que ele deixe o Tsuruji mais doente, e acabar com a farra de Gerak, antes que ele transforme o mundo inteiro em pedra.  Destruam sua arma!
SAYAKA:  Sim, senhor.
Durante aquela noite, tudo seguiu na completa paz, pelo menos, até o nascer do novo dia.  Logo pelo dia, Gerak retoma com seu plano de transformar todo mundo em pedra.  E pra começar, ataca um parque público, no momento que crianças brincavam e adultos faziam exercícios físicos.
GERAK:  Um parque...  eis o local perfeito para continuar com a minha operação de transformar todo mundo em pedra.
Em seguida, sai de seu esconderijo nas moitas, assustando a todos que ali estavam.  Logo, saca seu rifle e atira nas pessoas, transformando-as em pedra.
GERAK:  Não têm como fugir de mim, seus humanos idiotas!  Vão todos virar pedra!
Eis que logo se segue uma chuva de disparos na sua direção, chamando sua atenção.  Eram os Changeman, que não contavam com seu líder, que ainda estava hospitalizado.
HAYATE:  Gerak!  Você não vai continuar transformando ninguém mais em pedra!
GERAK:  Malditos!  Vão me pagar!  Soldados Hiddler ataquem!
E novamente os soldados aparecem para lutar.  Os heróis se armam com seus sabres, e em pouco tempo, conseguem matar todos os Hiddler, resta apenas Gerak.
SAYAKA:  Muito bem, maldito, você nos paga pelo que fez ao Tsuruji!
GERAK:  Eu não fiz nada a Change Dragon, quem o amaldiçoou foi o Buba.
HAYATE:  Não importa!  Você consentiu com o crime dele, isto o torna cúmplice, merece ser castigado.
GERAK:  Calem a boca!  Fogo!!!
E atira nos heróis com sua arma, causando uma série de explosões ao redor deles.  Em seguida, ataca fazendo suas asas de gárgula saírem das suas costas, voando na  direção dos Changeman.  Depois, com um salto fenomenal, joga-se em cima dos heróis, girando feito uma broca, ferindo-os.  Em pouco tempo, eles estavam no chão.  Será que os Changeman serão vencidos assim?
GERAK:  E então, como é lutar incompletos, sem seu líder?
Na base, Sargento Ibuki observava a tudo, atônito.
IBUKI:  Se continuar assim, eles serão mortos.  Tsuruji...  recupere-se logo.
TSURUJI:  Saiam da frente, saiam! - dizia ele, tentando ficar em pé, em meio à dificuldade.
IBUKI:  Tsuruji, o que faz de pé?  Não devia estar repousando?
TSURUJI:  Eu já comecei a me sentir melhor, Sargento.  Além do mais, senti que meus amigos correm perigo, e preciso salvá-los.
IBUKI:  Mas você ainda não está totalmente bem.  Dessa forma, só vai encontrar a morte.
TSURUJI:  Não importa!  Se for para destruir Bazoo e sua corja, que assim seja.
Após olhar firme nos olhos de seu superior, numa forma de lhe passar confiança, Tsuruji retira-se dali, com destino ao campo de batalha.
Enquanto isso, os demais Changeman tinham dificuldades para enfrentar Gerak, uma vez que ele possuía uma arma poderosa.
GERAK:  Sofram malditos, sofram até morrer!
Nisso, algo, que parecia ser um fantasma, aparece diante dele.  Era Giluke, em sua forma fantasmagórica.
GILUKE:  Gerak...  só com força bruta jamais conseguirá vencer os Changeman.
GERAK:  Quem é você, alma penada?
OZORA:  Olhem, é Giluke, ele reapareceu.
GILUKE:  Eu é que vou acabar com esses malditos.
E vira-se para eles, disparando duas bolas explosivas de seus olhos, que vão na direção dos heróis, fazendo-os rolar para os lados. 
GERAK:  Maldito, não se intrometa nisso, sou eu que vou destruí-los!
GILUKE:  Não se eu puder impedir.
Nisso, é atingido por um disparo, mas não foi Gerak o autor do tiro.  Era Change Dragon, já recuperado.
TODOS:  Tsuruji!!!
GILUKE:  Maldito Dragon, meu corpo está sumindo de novo...
E eis que torna a sumir.
TSURUJI:  Amigos desculpem a demora.
MAI:  Mas você não devia ter saído da cama, quando não podia.
TSURUJI:  Jamais deixarei meus amigos morrerem.  Se for para morrer, que seja, mas, ao menos, devemos morrer juntos, lutando até o fim.
E se volta para o monstro.
TSURUJI:  Gerak!  Você e Buba tentaram me matar por meio de magia negra.  Não os perdoarei!
GERAK:  Seu canalha!
E os heróis fazem a invocação da força terrena e de seus deuses guardiões.
TSURUJI:  Esquadrão Relâmpago...
TODOS:  Changeman!!!!
Aquilo não assusta Gerak, que estava disposto a combater os heróis até o fim.
GERAK:  Vocês vão se ver comigo!  Soldados Hiddler!
E novamente os soldados aparecem para lutar, mas, sem muito esforço, os Changeman conseguem matar seus inimigos.  Em seguida, concentram-se em Gerak, até que Buba reaparece.
BUBA:  Malditos...  agora o papo é sério...
E corre na direção deles, com sua espada, mas, de tão alcoolizado estava, mal consegue ficar em pé.
BUBA:  Malditos...  morram todos...  OOOOOOOOOO
E ao cair, não consegue se levantar.
OZORA:  O que houve com ele, afinal?
SAYAKA:  Além de feitiçaria, passou a noite bebendo também.
MAI:  O quê?
HAYATE:  O grande Buba, tão assustador e perverso, bêbado...  Que paradoxal!
Nisso, Gerak volta a atacar.
GERAK:  Tomem isto!
E efetua mais disparos com sua arma na direção dos heróis, que esquivam dos tiros.
GERAK:  Muito bem, agora todos vão virar pedra! 
TSURUJI:  Não!
E dá um enorme salto.
TSURUJI:  DRAGON KICK!!!!!
GERAK:  AAAAAAAAAAAAAA
Com o chute explosivo, o monstro cai e sai rolando, mas torna a ficar de pé.
GERAK:  Maldito, você me paga!  Morra!
E faz mais disparos.  Em seguida, se lança pra cima do líder dos Changeman, com seu rodopio de parafuso, e ataca novamente com suas asas de gárgula, ferindo-o e fazendo-o cair.
GERAK:  Muito bem, Change Dragon, você está do jeito que eu gostaria de te ver.  Vai virar pedra!
SAYAKA:  Não!
Na hora do disparo, Change Mermaid entra na sua frente e é atingida, virando um boneco de pedra.
TSURUJI:  Oh, não, Sayaka!
TODOS:  Sayaka!!!
GERAK:  Change Mermaid já era!  Agora é a sua vez, Change Dragon.
Mas quando olha para a frente, Tsuruji não estava mais diante dele.
GERAK:  Aonde você foi, seu covarde?
TSURUJI:  CHANGE FIRE!!!!!
E um tiro certeiro atinge a arma de Gerak, quebrando-a totalmente.
GERAK:  Maldito!  Você destruiu minha arma!
Nesse momento, Sayaka volta ao normal, já que o efeito petrificante da arma foi anulado, uma vez que a mesma foi destruída.
MAI:  Sayaka, tudo legal com você?
SAYAKA:  Amigos...  que bom ver vocês.
Nisso, Gerak e Change Dragon continuavam o duelo.  Até que o monstro ataca com suas asas de gárgula, mas o herói dá um enorme salto e forma o desenho de seu deus guardião.
GERAK:  O quê?
TSURUJI:  DRAGON ATTACK!!!!!!
GERAK:  AAAAAAAAAAAAAAA
E atinge o monstro em cheio.  Em seguida, saca sua espada e parte pra cima do vilão.
TSURUJI:  Você me paga.  Tome isto!
E aplica um golpe certeiro em Gerak, ferindo-o.
SAYAKA:  Tsuruji, você conseguiu!
TSURUJI:  Muito bem, pessoal, é agora.  POWER BAZOOKA!!!!
E sacam suas bazucas, unindo-as para formar uma só.
TODOS:  POWER BAZOOKA!!!!!
E todos os cinco deuses guardiões saem da frente do canhão, formando um míssil, que vai para as mãos de Change Dragon.
TSURUJI:  Muito bem, munição.
Sayaka mira o monstro, que estava ferido e indefeso.
SAYAKA:  Na mira!
TSURUJI:  FOGO!!!!
E segue-se um disparo, que atinge o monstro em cheio, matando-o.
BUBA:  Malditos...  ic...  ic...  Gyoday... - e cai tonto.
Eis que o medonho Gyoday surge entre as rochas.
GYODAY:  GAIGAIGAIGAIGAIGAIGAIGAIGAAAAAAAIIIIIIIIIIII
E lança seu raio de luz nos restos mortais de Gerak, revivendo-o como um gigante.  De volta à vida, o gigante Gerak rugia e urrava feito um dinossauro.
TSURUJI:  Base Shuttle decolar!
Eis que um buraco no chão se abre, de onde sai uma grande nave, parecida com um ônibus espacial.  A base espacial dos heróis sai voando até o local da batalha, aterrissando em seguida.  Os Changeman correm até ela, que em seguida se abre.
TSURUJI:  Jet  Changer 1 decolar!
E lá vai o jato, o primeiro veículo deles.
SAYAKA e HAYATE:  Heli Changer 2 decolar!
E logo sai um helicóptero enorme.
MAI e OZORA:  Land Changer 3 avante!
E lá vai um tanque.
Os veículos seguem em direção do local onde estava o gigante Gerak.
TSURUJI:  Conversão terrestre preparar.
E as máquinas logo vão se alongando, formando uma espécie de corpo, até que o helicóptero e o jato se unem, formando um robô, só faltavam as pernas.
TSURUJI:  Fusão conversão terrestre!
E o robô desce até suas pernas, no chão.  Estava formada a fusão do poderoso Change Robot.  Nisso, o robô caminha na direção do monstro, pronto para destruí-lo.
Gerak ataca com suas asas de gárgula, que trombam com o robô, fazendo-o recuar.  Em seguida, saca seu rifle e atira nele, atingindo-o em cheio, criando várias explosões.  Logo, mais um tiro, e esse transforma o Change Robot em pedra, menos os Changeman, que estavam em seu interior, protegidos.
OZORA:  Agora o maldito transformou o robô em pedra.
MAI:  Maldito Gerak!
HAYATE:  Rápido, Tsuruji, faça algo, ou seremos derrotados!
SAYAKA:  Tsuruji!
TSURUJI:  Muito bem, força total!
Acionando a força total do robô, o efeito petrificante é anulado automaticamente.  Nisso, o robô levanta voo, e Gerak se rearma disposto a atirar no inimigo, durante seu voo.
SAYAKA:  Ele vai atirar de novo!  Não deixem!
TSURUJI:  CHANGE VULCAN!!!!!
E o robô faz vários disparos em cima do monstro, que é atingido e ainda tem sua arma destruída.  Em seguida, volta ao chão.
TSURUJI:  Muito bem, isso acaba agora.  Espada Relâmpago!
E Change Robot empunha seu escudo em forma de jato, do qual saca sua espada.  Gerak menospreza o armamento do robô e avança com tudo, urrando.
TSURUJI:  ESPADA RELÂMPAGO!!!  DEFESA FURACÃO!!!!!
E o robô volta a colocar a espada no escudo, mas pelo cabo, formando um grande resplendor.  Em seguida, roda suas armas, formando uma espécie de tornado de luz, que atinge Gerak em cheio.
TSURUJI:  ESPADA RELÂMPAGO!!!!  SUPERTHUNDERBOLT!!!!!!!!!
E invoca todo o poder de sua espada, tornando-a laser.  A seguir, o golpe de misericórdia, levando Gerak à morte.  O mundo estava salvo de mais uma invasão do Império Gozma.
Nisso, Buba, que estava mais pra lá que pra cá, reclama do fracasso de sua investida contra seus inimigos.
BUBA:  Ic...  de nada...  ic...  adiantaram as...  ic...  macumbas...  ic...  que eu fiz...  ic...
Logo, um raio emanado do céu o atinge, eletrocutando-o.  Era o Senhor Bazoo, e bem furioso.
BAZOO:  Buba!!!
BUBA:  Hã...  Senhor Bazoo...  UUFFFF
BAZOO:  É assim que um guerreiro como você, um pirata espacial nato, se apresenta a mim, o Senhor do Universo?
BUBA:  Ic...  perdão...  Senhor...  ic...  me desculpe...
BAZOO:  Cale a sua boca e volte para a Nave Gozma!  Temos muito que conversar!
Que reprimenda braba ele tomou, hein?
Enquanto isso, os nossos heróis observavam Tóquio do alto de uma colina, no maior parque público da cidade.
TSURUJI:  Que bom que tudo voltou ao normal, as pessoas petrificadas por Gerak voltaram ao normal.  Isso é uma grande vitória para nós.
MAI:  E que bom também que você se recuperou, Tsuruji.  Você nos deu um tremendo susto, com aquela febre esquisita.
TSURUJI:  Isso não vai mais acontecer, pois de agora em diante, estou protegido contra qualquer bruxaria.
E mostra uma figa africana que levava no bolso.
HAYATE:  Desde quando você passou a entender de espiritismo, Tsuruji?
TSURUJI:  Não se trata de entender, e sim, de contar com alguma proteção.
OZORA:  Só espero que também não queira ser um feiticeiro que nem o Buba o foi, e por sinal, um feiticeiro bem frustrado.
TSURUJI:  Só você mesmo com suas brincadeiras tontas, Ozora! 
E após um bom tempo em meio a risadas, eis que os heróis se retiram, exceto Tsuruji, que resolvera ficar um pouco mais, admirando o sol a se pôr ao longe.  Nisso, chega Sayaka, que ele julgava ter ido embora.
SAYAKA:  Tsuruji...
TSURUJI:  Você?  Mas você não foi com os outros?
SAYAKA:  Não podia ir sem antes falar-te algo importante.
TSURUJI:  E do que se trata?
SAYAKA:  Durante essa ação toda, percebi que nosso sentimento vai muito mais além da amizade.  Bem...
TSURUJI:  Sabe, também queria, há muito, dizer-lhe isso, mas nunca tive coragem.  Agora, nesse momento, sinto que as coisas serão diferentes, de agora em diante.
E ambos ficam olhando um ao outro, sorridentes, por algum tempo, até que ambos aparecem em forma de vultos, negros feito sombra, com o sol se pondo ao fundo, e aproximam seus rostos.  É, parece que algo de muito bom surgiu, em meio a essa guerra interestelar.
Ao longe, enquanto cambaleava pronto para voltar à Nave Gozma, Buba observava aquele momento íntimo entre seus inimigos, reclamando e ainda bebendo uns goles de cachaça.
BUBA:  Jamais me esquecerei da vergonha de hoje - glub - Mas ainda voltarei para matá-los - glub - Vocês me pagam...
E aponta sua espada na direção de Tsuruji e Sayaka, deixando bem clara sua ameaça.

FIM

Esse texto foi retirado do site http://animespirit.com.br/fanfics/historia/fanfiction-series-tv-dengeki-sentai-changeman-changeman--o-feiticeiro-447243